6
Ἐγένετο
Сталося
δὲ
же
ἐν
в
ἑτέρῳ
іншу
σαββάτῳ
суботу
εἰσελθεῖν
увійти
αὐτὸν
Йому
εἰς
в
τὴν
---
συναγωγὴν
синагогу
καὶ
і
διδάσκειν.
навчати
καὶ
І
ἦν
була
ἄνθρωπος
людина
ἐκεῖ
там
καὶ
і
ἡ
---
χεὶρ
рука
αὐτοῦ
її
ἡ
---
δεξιὰ
права
ἦν
була
ξηρά.
суха.
7
παρετηροῦντο
Пильно стежили
δὲ
же
αὐτὸν
за Ним
οἱ
---
γραμματεῖς
книжники (буквенники)
καὶ
і
οἱ
---
Φαρισαῖοι
фарисеї
εἰ
чи
ἐν
в
τῷ
---
σαββάτῳ
суботу
θεραπεύει,
(не буде) зціляти,
ἵνα
щоб
εὕρωσιν
знайти би їм
κατηγορεῖν
аби звинуватити
αὐτοῦ.
Його.
8
αὐτὸς
Він
δὲ
же
ᾔδει
знав
τοὺς
---
διαλογισμοὺς
думки
αὐτῶν,
їх,
εἶπεν
сказав
δὲ
же
τῷ
---
ἀνδρὶ
чоловікові
τῷ
---
ξηρὰν
суху
ἔχοντι
який мав
τὴν
---
χεῖρα·
руку:
ἔγειρε
Повстань
καὶ
і
στῆθι
стань
εἰς
в
τὸ
---
μέσον·
середину.
καὶ
І,
ἀναστὰς
піднісшись,
ἔστη.
встав.
9
εἶπεν
Сказав
δὲ
же
ὁ
---
Ἰησοῦς
Ісус
πρὸς
до
αὐτούς·
них:
ἐπερωτῶ
Запитаю
ὑμᾶς
вас,
εἰ
чи
ἔξεστιν
дозволено
τῷ
---
σαββάτῳ
у суботу
ἀγαθοποιῆσαι
добротворити
ἢ
чи
κακοποιῆσαι,
злотворити,
ψυχὴν
душу
σῶσαι
спасти
ἢ
чи
ἀπολέκαὶ;
погубити?
10
καὶ
І
περιβλεψάμενος
поглянувши по колу
πάντας
на кожного
αὐτοὺς
з них
εἶπεν
сказав
αὐτῷ·
Йому:
ἔκτεινον
Простягни
τὴν
---
χεῖρά
руку
σου.
твою.
ὁ
Той
δὲ
же
ἐποίησεν
учинив
καὶ
і
ἀπεκατεστάθη
була повернена у початковий стан
ἡ
---
χεὶρ
рука
αὐτοῦ.
його.
11
αὐτοὶ
Вони
δὲ
ж
ἐπλήσθησαν
сповнилися
ἀνοίας
оскаженінням
καὶ
і
διελάλουν
переговорювалися
πρὸς
---
ἀλλήλους
один з одним,
τί
що
ἂν
би
ποιήσαιεν
вчинити
τῷ
---
Ἰησοῦ.
Ісусу.