2
Καὶ
І,
προσελθόντες
підійшовши,
Φαρισαῖοι
фарисеї
ἐπηρώτων
запитували
αὐτὸν
Його,
εἰ
чи
ἔξεστιν
дозволено
ἀνδρὶ
чоловікові
γυναῖκα
жінку
ἀπολῦσαι,
відлучити,
πειράζοντες
випробовуючи
αὐτόν.
Його.
3
ὁ
Він
δὲ
же,
ἀποκριθεὶς
відповідаючи,
εἶπεν
сказав
αὐτοῖς·
їм:
τί
Що
ὑμῖν
вам
ἐνετείλατο
повелів
Μωϋσῆς;
Мойсей?
4
οἱ
Вони
δὲ
ж
εἶπαν·
сказали:
ἐπέτρεψεν
Дозволив
Μωϋσῆς
Мойсей
βιβλίον
книгу/письмо
ἀποστασίου
відлучення
γράψαι
написати
καὶ
і
ἀπολῦσαι.
відлучити.
5
ὁ
---
δὲ
А
Ἰησοῦς
Ісус
εἶπεν
сказав
αὐτοῖς·
їм:
πρὸς
По причині
τὴν
---
σκληροκαρδίαν
твердосердя
ὑμῶν
вашого
ἔγραψεν
він написав
ὑμῖν
вам
τὴν
---
ἐντολὴν
повеління
ταύτην.
це.
6
ἀπὸ
Від
δὲ
же
ἀρχῆς
початку
κτίσεως
створення
ἄρσεν
мужчиною
καὶ
і
θῆλυ
жінкою
ἐποίησεν
зробив
αὐτούς·
їх.
7
ἕνεκεν
Через
τούτου
це
καταλείψει
полишить
ἄνθρωπος
людина/чоловік
τὸν
---
πατέρα
батька
αὐτοῦ
свого
καὶ
і
τὴν
---
μητέρα
матір
[καὶ
і
προσκολληθήσεται
прилучиться
πρὸς
до
τὴν
---
γυναῖκα
жінки
αὐτοῦ]
своєї
,
8
καὶ
і
ἔσονται
будуть
οἱ
ці
δύο
двоє
εἰς
в
σάρκα
тілі
μίαν·
одному.
ὥστε
Так що
οὐκέτι
вже
εἰσὶν
вони є
δύο
не два,
ἀλλὰ
але
μία
одне
σάρξ.
тіло.
9
ὃ
Те, що
οὖν
отже,
ὁ
---
θεὸς
Бог
συνέζευξεν
запряг в пару,
ἄνθρωπος
людина
μὴ
хай не
χωριζέτω.
розлучає.
10
Καὶ
І
εἰς
в
τὴν
---
οἰκίαν
домі
πάλιν
знову
οἱ
---
μαθηταὶ
учні
περὶ
про
τούτου
це
ἐπηρώτων
запитували
αὐτόν.
Його.
11
καὶ
І
λέγει
каже
αὐτοῖς·
їм:
ὃς
Той, хто
ἂν
би
ἀπολύσῃ
відлучив
τὴν
---
γυναῖκα
жінку
αὐτοῦ
свою
καὶ
і
γαμήσῃ
одружився
ἄλλην
з іншою,
μοιχᾶται
чинить перелюб
ἐπ’
з
αὐτήν·
нею.
12
καὶ
І
ἐὰν
якщо б
αὐτὴ
вона (=якась жінка),
ἀπολύσασα
відлучивши
τὸν
---
ἄνδρα
чоловіка
αὐτῆς
свого,
γαμήσῃ
вийшла заміж
ἄλλον
за іншого,
μοιχᾶται.
чинить перелюб.
13
Καὶ
І
προσέφερον
принесли
αὐτῷ
Йому
παιδία
дітей,
ἵνα
щоб
αὐτῶν
їх
ἅψηται·
торкнувся,
οἱ
----
δὲ
а
μαθηταὶ
учні
ἐπετίμησαν
забороняли
αὐτοῖς.
їм.
14
ἰδὼν
Побачивши
δὲ
же,
ὁ
---
Ἰησοῦς
Ісус
ἠγανάκτησεν
розгнівався
καὶ
і
εἶπεν
сказав
αὐτοῖς·
їм:
ἄφετε
Пустіть
τὰ
---
παιδία
дітей
ἔρχεσθαι
приходити
πρός
до
με,
Мене,
μὴ
не
κωλύετε
забороняйте
αὐτά,
їм,
τῶν
---
γὰρ
адже
τοιούτων
таких
ἐστὶν
є
ἡ
---
βασιλεία
Царство
τοῦ
---
θεοῦ.
Бога.
15
ἀμὴν
Амінь
λέγω
кажу
ὑμῖν,
вам,
ὃς
той, хто
ἂν
би
μὴ
не
δέξηται
прийняв
τὴν
---
βασιλείαν
Царство
τοῦ
---
θεοῦ
Бога
ὡς
як
παιδίον,
дитина,
οὐ
[точно]
μὴ
не
εἰσέλθῃ
увійде
εἰς
у
αὐτήν.
нього (Царство).
16
καὶ
І,
ἐναγκαλισάμενος
обійнявши,
αὐτὰ
їх
κατευλόγει
благословляв,
τιθεὶς
покладаючи
τὰς
---
χεῖρας
руки
ἐπ’
на
αὐτά.
них.